Logo Zephyrnet

Virus Corona tấn công phổi. Cơ quan Liên bang vừa ngừng tài trợ cho các phương pháp điều trị phổi mới.

Ngày:

When the coronavirus kills, it attacks the lungs, filling them with fluid and robbing the body of oxygen. In chest X-rays, clear lungs turn white, a sign of how dangerously sick patients are.

But earlier this month, the Biomedical Advanced Research and Development Authority, or BARDA, a federal health agency, abruptly notified companies and researchers that it was halting funding for treatments for this severe form of Covid-19, the disease caused by the virus.

The new policy highlights how staunchly the Trump administration has placed its bet on vaccines as the way to return American society and the economy to normal in a presidential election year. BARDA đã cam kết hơn 2.2 tỷ đô la trong các thỏa thuận với năm nhà sản xuất vắc xin cho coronavirus, so với khoảng 359 triệu đô la cho các phương pháp điều trị bằng Covid-19 tiềm năng.

But the shift in strategy also shows that the administration is backing away from the relatively modest funding it has provided so far for treatments that address the severe lung ailments, while continuing support for antiviral therapies that could treat people earlier in the course of the disease.

The decision to suspend investment in lung treatments blindsided academic researchers and executives at small biotech companies, who said they spent months pitching their proposals to BARDA, which is a division of the Department of Health and Human Services.

Some clinicians and bioethicists contend that BARDA should continue supporting research into treatments for lung conditions, while other experts contend the policy is a sensible way to spend limited federal dollars.

Vaccines are universally considered the world’s best hope for stopping the virus, but scientists and doctors treating patients hospitalized with Covid-19 caution that there is no guarantee a vaccine will be ready by the end of the year, as President Trump has promised. And no treatment or therapy has been proved to prevent the disease.

Most of the patients admitted to the intensive care unit for Covid-19 at Northwell Health in New York, a system of 23 hospitals at the epicenter of the region’s epidemic this spring, have developed severe respiratory distress, said Dr. Mangala Narasimhan, the regional director of critical care medicine at Northwell.

“Bạn sẽ cần các hình thức điều trị khác cho rất nhiều người như vậy, và tôi cảm thấy đó là nơi sẽ có một lỗ hổng,” cô nói.

Even if a vaccine is approved, she and others noted, people will still get sick from the virus because not everyone will get vaccinated, or the effectiveness of a vaccine may wane in months, or it may not work in older people or those with compromised immune systems. Thousands of people die from the flu in the United States each year even though there is a vaccine and treatments for that virus.

“Everybody deserves some piece of the pie,” said Dr. Arthur L. Caplan, a bioethicist at NYU Langone Medical Center. “It’s public money, so you do have to pay attention to the needs of all.”

But other experts said that BARDA’s shift away from lung treatments made sense, given that vaccines or broad-based antiviral drugs would do the most to stop the global spread of the virus, and experimental treatments like stem-cell therapies are far from proved.

“It’s not unreasonable, what they are doing,” said Dr. Luciana Borio, who oversaw public health preparedness for the National Security Council in Mr. Trump’s White House and had been the acting chief scientist at the Food and Drug Administration under former President Barack Obama. “It’s important to bring discipline to the process because the resources are finite, both financial and human.”

In interviews, six company executives and academic researchers who had begun the application process with BARDA said they had not heard back from the agency, or had been told their research area was not a priority. An executive for one biotech company, who did not want to be named because he did not want to jeopardize future federal contracts, said the company had been in the final stages of negotiating a deal with the agency when it suspended applications. That partnership is now on hold.

Hình ảnh
Tín dụng…Pool photo by Shawn Thew

The change in policy was posted without fanfare June 3 on a government website, and was not announced in a statement. Cơ quan cho biết it would no longer accept proposals involving “immunomodulators or therapeutics targeting lung repair. This area of interest is suspended until further notice.” It also said it was suspending applications for companies developing preventive treatments.

In a statement, a spokeswoman for the Department of Health and Human Services, Elleen Kane, said, “To make the most of potential partners’ time and efforts and to communicate clearly about investment areas, we are only leaving open areas of interest that are of highest priority for H.H.S. right now.”

She said the agency was setting up a clinical trial network to test multiple treatments, a better approach than “supporting expensive clinical trials for each product separately.” However, BARDA has not yet announced any such trials, and Ms. Kane said, “How such a clinical trial would be run is in early planning stages.”

The government funding is prized by companies because it helps them get through Cái gọi là thung lũng chết — the phase when a product has shown promise, but can fail because of a lack of investment in late-stage clinical trials and manufacturing. Many vaccines and treatments for infectious diseases like Ebola and the coronavirus don’t have a viable commercial market, so companies rely instead on federal funding.

In the case of the coronavirus, Congress has allocated more than $6.5 billion to BARDA to develop vaccines, treatments and other products to address the pandemic. The goal is to speed them through development by financing clinical trials and ramping up manufacturing at the same time, a financial risk that companies normally don’t take because they don’t know if their products will work.

Many of the companies hoping for support from BARDA were developing treatments that seek to dampen the immune system, calming the “cytokine storm” that can wreak havoc on patients with severe Covid-19.

“It seems that BARDA is shutting the door on that whole area of medicine,” said Dr. Joanne Kurtzberg, a stem cell researcher at Duke University.

She had asked the agency in early April to support a small clinical trial on the use of stem cells in patients with Covid-19 who had acute respiratory distress syndrome and said she had received only an acknowledgment that her proposal had been received.

The shift is the latest move by a low-profile federal agency that has increasingly found itself in the spotlight as the coronavirus pandemic enters its sixth month. In April, the head of BARDA, Dr. Rick Bright, announced that he had been ousted from his position in a dispute over an unproven coronavirus treatment pushed by President Trump, and said that top administration officials had repeatedly pressured him to steer millions of dollars in contracts to the clients of a well-connected consultant.

Hình ảnh

Tín dụng…Shannon Stapleton/Reuters

Representatives for academic researchers and smaller biotech companies contend that BARDA should disperse money to a wider variety of projects. Clinical trials for treatments, rather than vaccines, can move more quickly because the course of Covid-19 is relatively short, compared with testing a vaccine on thousands of healthy volunteers, and waiting for them to get infected. Like a vaccine, an effective drug that renders the virus less deadly could allow society to return to normal more quickly.

They also noted that many of the biggest pharmaceutical breakthroughs — like the polio vaccine or immunotherapy for cancer — originated in academic medical centers or biotech start-ups, not from large drug companies. H.H.S. said in its statement that it was working with companies of all sizes.

  • Câu hỏi thường gặp và lời khuyên

    Cập nhật tháng 6 16, 2020

    • Tôi đã nghe nói về một phương pháp điều trị được gọi là dexamethasone. Nó có hoạt động không?

      Các steroid, dexamethasone, là đầu tiên điều trị cho thấy giảm tỷ lệ tử vong ở những bệnh nhân bị bệnh nặng, theo các nhà khoa học ở Anh. Thuốc xuất hiện để giảm viêm do hệ thống miễn dịch, bảo vệ các mô. Trong nghiên cứu, dexamethasone làm giảm một phần ba số bệnh nhân chết trên máy thở và một phần năm số bệnh nhân tử vong do thở oxy.

    • Đại dịch được nghỉ phép là gì?

      Gói cứu trợ khẩn cấp coronavirus cho nhiều công nhân Mỹ được nghỉ phép nếu họ cần nghỉ phép vì virus. Nó cung cấp cho những người lao động đủ tiêu chuẩn hai tuần nghỉ ốm nếu họ bị bệnh, cách ly hoặc tìm kiếm chẩn đoán hoặc chăm sóc phòng ngừa cho coronavirus, hoặc nếu họ đang chăm sóc cho các thành viên gia đình bị bệnh. Nó mang lại 12 tuần nghỉ có lương cho những người chăm sóc trẻ em có trường học bị đóng cửa hoặc không có nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc trẻ em vì coronavirus. Đây là lần đầu tiên Hoa Kỳ được nghỉ phép có lương được ủy quyền rộng rãi, và bao gồm những người thường không nhận được những lợi ích như vậy, như nhân viên kinh tế bán thời gian và hợp đồng. Nhưng biện pháp loại trừ ít nhất một nửa số lao động trong khu vực tư nhân, bao gồm cả những người làm việc tại các công ty lớn nhất của đất nước, và cho các chủ lao động nhỏ mất nhiều thời gian để từ chối nghỉ việc.

    • Có truyền lây không triệu chứng Covid-19 không?

      Cho đến nay, bằng chứng dường như cho thấy nó làm. Một trích dẫn rộng rãi giấy được công bố vào tháng Tư cho thấy mọi người dễ lây nhiễm nhất khoảng hai ngày trước khi xuất hiện các triệu chứng coronavirus và ước tính rằng 44 phần trăm các ca nhiễm mới là kết quả của việc truyền từ những người chưa có triệu chứng. Gần đây, một chuyên gia hàng đầu của Tổ chức Y tế Thế giới đã tuyên bố rằng việc truyền coronavirus bởi những người không có triệu chứng là rất hiếm, nhưng sau đó cô ấy đã nói lại câu nói đó

    • Nguy cơ nhiễm coronavirus từ bề mặt là gì?

      Chạm vào các vật thể bị ô nhiễm và sau đó lây nhiễm vi trùng cho bản thân chúng ta thường không phải là cách vi-rút lây lan. Nhưng nó có thể xảy ra. Một số nghiên cứu cúm, rhovirus, coronavirus và các vi khuẩn khác đã chỉ ra rằng các bệnh về đường hô hấp, bao gồm cả coronavirus mới, có thể lây lan bằng cách chạm vào các bề mặt bị ô nhiễm, đặc biệt là ở những nơi như trung tâm chăm sóc ban ngày, văn phòng và bệnh viện. Nhưng một chuỗi dài các sự kiện phải xảy ra để căn bệnh lây lan theo cách đó. Cách tốt nhất để bảo vệ bạn khỏi coronavirus - cho dù đó là lây truyền bề mặt hay tiếp xúc gần gũi với con người - vẫn là cách xa xã hội, rửa tay, không chạm vào mặt và đeo khẩu trang.

    • Nhóm máu ảnh hưởng đến coronavirus như thế nào?

      Một nghiên cứu của các nhà khoa học châu Âu là nghiên cứu đầu tiên ghi nhận mối liên hệ thống kê mạnh mẽ giữa biến thể di truyền và Covid-19, bệnh do coronavirus gây ra. Có nhóm máu A Theo nghiên cứu mới, có liên quan đến sự gia tăng 50% khả năng bệnh nhân sẽ cần được thở oxy hoặc đi thở máy, theo nghiên cứu mới.

    • Có bao nhiêu người mất việc do coronavirus ở Mỹ?

      Tỷ lệ thất nghiệp giảm xuống còn 13.3% trong tháng 5, Bộ Lao động cho biết vào ngày 20 tháng 14.7, một sự cải thiện bất ngờ trong thị trường việc làm của quốc gia khi việc tuyển dụng tăng trở lại nhanh hơn dự kiến ​​của các nhà kinh tế. Các nhà kinh tế đã dự báo tỷ lệ thất nghiệp sẽ tăng lên tới 2.5%, sau khi nó đạt 20% trong tháng XNUMX, đây là mức cao nhất kể từ khi chính phủ bắt đầu giữ số liệu thống kê chính thức sau Thế chiến II. Nhưng thay vào đó, tỷ lệ thất nghiệp giảm xuống, với việc sử dụng lao động thêm XNUMX triệu việc làm, sau hơn XNUMX triệu việc làm đã bị mất vào tháng Tư.

    • Các cuộc biểu tình sẽ tạo ra một làn sóng virus coronavirus thứ hai?

      Các cuộc biểu tình rầm rộ chống lại sự tàn bạo của cảnh sát đã đưa hàng ngàn người xuống đường ở các thành phố trên khắp nước Mỹ đang làm dấy lên sự bùng nổ của coronavirus mới, khiến các nhà lãnh đạo chính trị, bác sĩ và chuyên gia y tế công cộng phải cảnh báo rằng đám đông có thể gây ra một sự đột biến trong các trường hợp. Trong khi nhiều nhà lãnh đạo chính trị khẳng định quyền biểu tình của họ, họ kêu gọi những người biểu tình đeo khẩu trang và duy trì sự xa cách xã hội, để bảo vệ chính họ và ngăn chặn sự lây lan của cộng đồng. Một số chuyên gia về bệnh truyền nhiễm đã được trấn an bởi thực tế là các cuộc biểu tình được tổ chức ngoài trời, nói rằng các thiết lập không khí mở có thể giảm thiểu nguy cơ lây truyền.

    • Nhà nước của tôi đang mở cửa trở lại. Đi ra ngoài có an toàn không?

      Các tiểu bang đang mở lại từng chút một. Điều này có nghĩa là nhiều không gian công cộng có sẵn để sử dụng và ngày càng nhiều doanh nghiệp được phép mở lại. Chính phủ liên bang chủ yếu để lại quyết định cho các tiểu bang và một số nhà lãnh đạo tiểu bang đang để lại quyết định cho chính quyền địa phương. Ngay cả khi bạn không được yêu cầu ở nhà, bạn vẫn nên hạn chế các chuyến đi ra ngoài và sự tương tác của bạn với người khác.

    • Các triệu chứng của coronavirus là gì?

      Triệu chứng thường gặp bao gồm sốt, ho khan, mệt mỏi và khó thở hoặc khó thở. Một số triệu chứng này trùng lặp với bệnh cúm, khiến việc phát hiện khó khăn, nhưng sổ mũi và xoang nghẹt ít gặp hơn. CDC cũng có thêm ớn lạnh, đau cơ, đau họng, đau đầu và mất cảm giác vị giác hoặc mùi mới như các triệu chứng cần chú ý. Hầu hết mọi người bị bệnh năm đến bảy ngày sau khi tiếp xúc, nhưng các triệu chứng có thể xuất hiện trong ít nhất hai ngày hoặc nhiều nhất là 14 ngày.

    • Làm thế nào tôi có thể tự bảo vệ mình trong khi bay?

      Nếu du lịch hàng không là không thể tránh khỏi, Có một số bước bạn có thể thực hiện để bảo vệ chính mình. Quan trọng nhất: Rửa tay thường xuyên và ngừng chạm vào mặt. Nếu có thể, chọn một chỗ ngồi cửa sổ. Một học từ Đại học Emory nhận thấy rằng trong mùa cúm, nơi an toàn nhất để ngồi trên máy bay là bên cửa sổ, vì những người ngồi trên ghế cửa sổ ít tiếp xúc với những người có khả năng bị bệnh. Khử trùng bề mặt cứng. Khi bạn đến chỗ ngồi và tay của bạn sạch sẽ, hãy sử dụng khăn lau khử trùng để làm sạch các bề mặt cứng tại chỗ ngồi của bạn như tựa đầu và tay, khóa dây an toàn, điều khiển từ xa, màn hình, túi sau ghế và bàn khay. Nếu ghế cứng và không cứng hoặc da hoặc pleather, bạn cũng có thể lau nó xuống. (Sử dụng khăn lau trên ghế bọc nệm có thể dẫn đến ghế ướt và lây lan vi trùng thay vì giết chết chúng.)

    • Làm thế nào để tôi lấy nhiệt độ của tôi?

      Việc đo nhiệt độ của một người để tìm kiếm các dấu hiệu sốt không dễ dàng như âm thanh của nó, vì các số nhiệt độ của Bình thường có thể thay đổi, nhưng nhìn chung, hãy chú ý đến nhiệt độ 100.5 độ F hoặc cao hơn. Nếu bạn không có nhiệt kế (chúng có thể đắt tiền trong những ngày này), có những cách khác để tìm ra nếu bạn bị sốt, hoặc có nguy cơ biến chứng Covid-19.

    • Có nên đeo khẩu trang?

      CDC có đề nghị rằng tất cả người Mỹ đeo mặt nạ vải nếu họ đi ra ngoài nơi công cộng. Đây là một sự thay đổi trong hướng dẫn liên bang phản ánh mối lo ngại mới về việc coronavirus đang được lan truyền bởi những người nhiễm bệnh không có triệu chứng. Cho đến bây giờ, CDC, như WHO, đã khuyên rằng những người bình thường không cần phải đeo mặt nạ trừ khi họ bị bệnh và ho. Một phần lý do là để bảo quản mặt nạ cấp y tế cho nhân viên chăm sóc sức khỏe, những người rất cần chúng vào thời điểm chúng bị thiếu hụt liên tục. Mặt nạ không thay thế rửa tay và xa cách xã hội.

    • Tôi nên làm gì nếu tôi cảm thấy bị bệnh?

      Nếu bạn đã tiếp xúc với coronavirus hoặc nghĩ rằng bạn có, và bị sốt hoặc các triệu chứng như ho hoặc khó thở, hãy gọi bác sĩ. Họ sẽ cho bạn lời khuyên về việc bạn nên được xét nghiệm, làm thế nào để được kiểm tra và làm thế nào để tìm kiếm điều trị y tế mà không có khả năng lây nhiễm hoặc phơi nhiễm cho người khác.


“We think failing to focus on lung repair is not wise,” said Janet Marchibroda, the president of the Alliance for Cell Therapy Now, a coalition of academic institutions, biotech companies and health systems that favor more research into cell therapies. “The majority of patients who are in hospitals are dying because of lung injury.”

The coronavirus outbreak has killed more than 118,000 people in the United States, and those who die often succumb to respiratory failure after the lungs become unable to provide the body with enough oxygen. In some cases, people’s immune systems go into overdrive and cause critical damage.

On Tuesday, scientists at the University of Oxford reported that a cheap, commonly used steroid, dexamethasone, reduced deaths of patients on ventilators by a third, a hopeful discovery. An experimental drug, remdesivir, has been shown to have moderate success in speeding patients’ recovery in early trials.

But others say additional treatments will be needed, because no one drug will work in all patients. BARDA has already announced deals with some companies that are testing existing drugs in patients with severe Covid-19, including $25.1 million to Genentech for its rheumatoid arthritis drug Actemra, and $16.4 million to Regeneron for its drug, Kevzara, another remedy for rheumatoid arthritis.

Researchers and companies are also testing stem cell therapies, which are also believed to dampen the immune system. One company, Mesoblast, is testing its stem cell product in patients with severe Covid-19 as part of a clinical trial supported by an arm of the National Institutes of Health.

Một công ty khác, Athersys, has also begun testing stem cells in infected patients with acute respiratory distress syndrome, a condition that can be caused by other viruses or illnesses. A previous small trial of patients with A.R.D.S. that tested Athersys’s stem cells produced positive results, and the company said in March that BARDA had designated its product to be a “highly relevant” treatment for Covid-19. A spokesman for Athersys declined to comment on the status of the application.

The chief executive of another company, CytoSorbents Corporation, said its BARDA application to finance a randomized clinical trial was now in limbo. The company makes a device, the CytoSorb, which aims to filter out the excess cytokines that are secreted by the immune system when it becomes overactive. Although the Food and Drug Administration được cấp phép khẩn cấp for the device to be used in Covid-19 patients, the company’s chief executive, Dr. Phillip Chan, said the CytoSorb should undergo testing in a rigorous clinical trial.

“We are at war with Covid-19, with no cure, and a critical need to continue funding and support of the most promising therapeutic options,” he said in an email.

Hình ảnh

Tín dụng…Anna M kiếm tiền / Thời báo New York

Other federal agencies are planning clinical trials that will include treatments to calm the immune system. In an interview, Dr. Francis S. Collins, the director of the National Institutes of Health, said a public-private partnership known as ACTIV — Accelerating Covid-19 Therapeutic Interventions and Vaccines — had evaluated more than 400 possible therapeutic interventions for the coronavirus and distilled them to six promising candidates for clinical trials that could be funded through President Trump’s “Operation Warp Speed” initiative.

“Among the highest priorities,” Dr. Collins said, are immune modulators and anticoagulants, used to prevent troublesome blood clots that are sometimes associated with Covid-19. The goal, he said, is to find treatments “as soon as possible for the people who are really sick.”

He said officials were in the “very advanced stages” of planning studies that would get underway in the coming weeks.

But some researchers said that while N.I.H trials were welcome, BARDA’s assistance was critical because it provided money to scale up manufacturing and help smaller companies and researchers bring their products to market.

“There’s not other government funding that really fills that gap,” said Dr. Kurtzberg, of Duke University.

Sheryl Gay Stolberg đóng góp báo cáo.

Source: https://www.nytimes.com/2020/06/19/health/coronavirus-lung-treatment-funding.html

tại chỗ_img

Tin tức mới nhất

tại chỗ_img