شعار زيفيرنت

تستخدم شركة T-Mobile US, Inc.‎ الذكاء الاصطناعي من خلال Amazon Transcribe وAmazon Translate لتوصيل البريد الصوتي باللغة التي يختارها عملاؤها | خدمات الويب الأمازون

التاريخ:

شارك في تأليف هذا المنشور دورجاتي براهما، كبير مهندسي الأنظمة في T-Mobile US, Inc وجيم تشاو، المهندس الرئيسي/المهندس المعماري في T-Mobile US, Inc، ونيكولاس زيلرهوف مهندس الأنظمة المساعد في T-Mobile US, Inc.

توفر T-Mobile US, Inc. خدمة البريد الصوتي إلى الرسائل النصية لعملائها، والتي تتيح للعملاء قراءة رسائل البريد الصوتي الخاصة بهم بسرعة والرد على الرسائل وإدارتها بأي ترتيب دون الحاجة إلى الاتصال بصندوق البريد الصوتي الخاص بهم. يتم تقديم هذه الخدمة عن طريق نظام البريد الصوتي T-Mobile واستخدامها الأمازون النسخ لتحويل رسائل البريد الصوتي إلى نص. في عام 2023، أطلقت T-Mobile ميزة البريد الصوتي لترجمة النصوص. مشغل بواسطة ترجمة أمازون، تتيح هذه الميزة للعملاء طلب نسخ البريد الصوتي باللغة التي يختارونها من تطبيق البريد الصوتي المرئي الأصلي المتوفر على أجهزة الشركات المصنعة الرئيسية لنظام Android، بدءًا من الأجهزة الرئيسية وجميع الأجهزة المستقبلية المتاحة من شركاء الأجهزة الرئيسيين.

برنامج اتصال البريد الصوتي المرئي الأصلي الذي يتميز بميزة ترجمة البريد الصوتي إلى النص - جميع الموديلات
إعدادات البريد الصوتي خيارات ترجمة البريد الصوتي البريد الصوتي المرئي

تاريخ

قبل عامين، في عام 2021، تعاونت فرق هندسة T-Mobile مع AWS لإطلاق ميزة جديدة مدعومة بالذكاء الاصطناعي تسمى البريد الصوتي إلى النص مع الكشف التلقائي عن اللغة ولتحسين الجودة والأداء للعملاء. يوفر البريد الصوتي إلى الرسائل النصية للعملاء ميزة إضافية تتمثل في تلقي نسخ البريد الصوتي دون أي تكلفة إضافية. يتوفر البريد الصوتي إلى نص بـ 39 لغة ولهجة منطوقة مختلفة ويستخدم الكشف التلقائي عن اللغة الذي توفره Amazon Transcribe. وشملت هذه اللغات الإنجليزية والإسبانية، بالإضافة إلى العديد من اللغات الأوروبية والشرق أوسطية والآسيوية والأفريقية. يمكن العثور على القائمة الكاملة للغات المدعومة في Amazon Transcribe توثيق. منذ تقديمها، زاد استخدام خدمة البريد الصوتي إلى الرسائل النصية وهي تقوم بتسجيل 126 مليون رسالة بريد صوتي شهريًا اعتبارًا من يوليو 2023. وقد أبرمت T-Mobile شراكة مع AWS لتحليل مقاييس التطبيق الرئيسية لهذه الخدمة، مثل توزيع اللغة، عدد الرسائل لكل لغة، الإجمالي اليومي والعملاء النشطين الفريدين، وما إلى ذلك. ساعدت هذه البيانات في توسيع نطاق الخدمة واتخاذ قرارات العمل الرئيسية لتحسين تجربة عملاء البريد الصوتي إلى الرسائل النصية.

التحدي

عند تحليل التوزيع اللغوي الأسبوعي لنسخ البريد الصوتي، لاحظت T-Mobile أن ما يقرب من 10 بالمائة من نسخ البريد الصوتي تم استلامها بلغة أخرى غير الإنجليزية الأمريكية، مع كون اللغة الإسبانية هي اللغة السائدة.

التوزيع اللغوي الأسبوعي لجميع اللغات

توزيع اللغات أسبوعيًا باستثناء الإنجليزية الأمريكية والإسبانية الأمريكية

وبالإضافة إلى ذلك، أبحاث السوق على أساس مكتب الإحصاء الأميركي أظهرت البيانات أن ما يقرب من 22 بالمائة من سكان الولايات المتحدة يتحدثون لغة أخرى غير الإنجليزية. أظهر هذا الحاجة إلى ميزة ترجمة البريد الصوتي إلى نص والتي يمكنها سد هذه الفجوة اللغوية ودفع فرق T-Mobile وAWS إلى التفكير في حل. كانت الفكرة هي منح عملاء البريد الصوتي إلى الرسائل النصية من T-Mobile خيارًا لتلقي نسخ البريد الصوتي باللغة التي يختارونها والتي يتم تسليمها عبر الرسائل القصيرة أو البريد الإلكتروني أو من خلال تطبيق البريد الصوتي المرئي (VVM).

الحل

قررت T-Mobile استخدام Amazon Translate، وهي خدمة ترجمة آلية عصبية (MT) لزيادة خدمة البريد الصوتي إلى الرسائل النصية الحالية من خلال ترجمة نصية في الوقت الفعلي بين اللغات المدعومة لأن Amazon Translate قدمت خدمات الترجمة عالية الجودة المطلوبة في الصناعة. كان لدى T-Mobile بالفعل نظام البريد الصوتي الخاص بها متصلاً بـ AWS من خلال جهاز خاص AWS Direct Connect الرابط وكان يستخدم Amazon Transcribe API للحصول على النسخ. باتباع نفس نمط التصميم، أضافت T-Mobile تكاملاً مع Amazon Translate API لترجمة نصوص البريد الصوتي من اللغة المصدر التي اكتشفتها Amazon Transcribe إلى اللغة المفضلة للعملاء.

فيما يلي رسم تخطيطي عالي المستوى للهندسة المعمارية يوضح حل T-Mobile Voicemail to Text Translate.

نطاق الحل

من وجهة نظر العميل، لتمكين ميزة ترجمة البريد الصوتي المرئي، يحتاج العميل إلى تمكين رمز مشغل خدمة ميزة البريد الصوتي إلى النص (SOC) في خطة الهاتف المحمول الخاصة به ويجب أن يكون لديه أحد الأجهزة الرئيسية المدعومة من الشركة المصنعة لنظام Android مع تمكين واجهة برمجة تطبيقات ميزة الترجمة. يمكن للعميل بعد ذلك زيارة صفحة إعدادات البريد الصوتي المرئي لتحديد لغة من قائمة 75 لغة ولهجة مختلفة تدعمها خدمة Amazon Translate. سيمكن هذا العملاء من تلقي نسخ البريد الصوتي باللغة المدعومة التي يختارونها.

النتائج

بفضل Amazon Translate، تمكنت T-Mobile من تقديم تجربة عملاء جديدة مبهجة تلائم تفضيلات اللغة لعملائها وتجعل البريد الصوتي في متناول الأشخاص الذين يتحدثون لغات مختلفة. تساعد هذه القدرة الجديدة على كسر حواجز اللغة من خلال تسهيل التواصل بين المتحدثين بلغات مختلفة.

وفي الختام

باستخدام خدمات الذكاء الاصطناعي للغة Amazon Transcribe وAmazon Translate، تمكنت T-Mobile من تحسين خدمة البريد الصوتي الخاصة بها من خلال تسليم نسخ الرسائل بلغة يمكن للعملاء فهمها. من خلال اختيار استخدام خدمات الذكاء الاصطناعي المُدارة من AWS، تمكنت T-Mobile من تسريع تقديم تجربة العميل الجديدة هذه وتجنب الأعباء التشغيلية للحفاظ على خوادم وبرامج إضافية في مراكز البيانات الخاصة بها. باستخدام Amazon Transcribe وAmazon Translate، يتم تقديم خدمات البريد الصوتي إلى نص والبريد الصوتي إلى ترجمة نصية بزمن انتقال منخفض ودقة عالية.

لمزيد من المعلومات، راجع الشروع في العمل مع ترجمة أمازون و الشروع في العمل مع Amazon Transcribe لاستكشاف كيفية استخدام هذه الخدمات مع تطبيقاتك. اتبع ال فئة الذكاء الاصطناعي على مدونة AWS Machine Learning للبقاء على اطلاع بالإمكانيات الجديدة وحالات الاستخدام لمختلف خدمات AWS AI.


حول المؤلف

ضرجاتي براهما هو أحد كبار مهندسي الأنظمة في شركة T-Mobile US, Inc. ويتمتع بخبرة تزيد عن 15 عامًا في تصميم وبناء وإدارة حلول المراسلة الافتراضية القوية والقابلة للتطوير ضمن شبكة T-Mobile. إنه متحمس للتعاون مع مختلف الفرق والموردين متعددي الوظائف لدمج أنظمة المراسلة الخاصة بـ T-Mobile بشكل آمن مع السحابة العامة لإطلاق منتجات وخدمات جديدة ومثيرة لعملاء T-Mobile. حصل على درجة الماجستير في الهندسة الكهربائية من جامعة ألاباما في برمنغهام. خارج العمل، يستمتع بالتنزه، والاستماع إلى الموسيقى الكلاسيكية، وممارسة التأمل، وقضاء الوقت مع عائلته وأصدقائه.

جيم تشاو هو المهندس الرئيسي/المهندس المعماري في Core Messaging Service Design في T-Mobile US, Inc. ولديه أكثر من عقدين من الخبرة في التصميم والهندسة المعمارية لأنظمة ومنصات خدمات الرسائل المحمولة. في الآونة الأخيرة، خصص وقته للجيل القادم من خدمة المراسلة باستخدام التعلم الآلي والذكاء الاصطناعي التوليدي. حاصل على درجة الماجستير في نظم المعلومات الحاسوبية. خارج العمل يقضي وقتًا مع العائلة ويقوم بالكثير من الدراسات والممارسات الدينية بالإضافة إلى السفر إلى الأماكن الدينية التي يزيد ارتفاعها عن 5000 متر في جبال التبت.

نيكولاس زيلرهوف هو مهندس أنظمة مشارك لشركة T-Mobile كجزء من فريق تطوير تكنولوجيا الخدمة الذي يعمل كمهندس تطوير رئيسي لخدمات البريد الصوتي المرئي الأصلي. عندما لا يكون نيك في المكتب، يستمتع بكل شيء في الهواء الطلق، بدءًا من حفلات الشواء في الفناء الخلفي مع الأصدقاء وحتى المشي لمسافات طويلة في الريف الشمالي في North Cascades.

اليكس بولاتكين هو مهندس الحلول في AWS. إنه يستمتع بمساعدة مقدمي خدمات الاتصالات في بناء حلول مبتكرة في AWS والتي تعيد تعريف صناعة الاتصالات. إنه متحمس للعمل مع العملاء لجلب قوة خدمات AWS AI إلى تطبيقاتهم. يقع مقر Alex في منطقة دنفر الحضرية ويحب المشي لمسافات طويلة والتزلج والتزلج على الجليد.

برابهاكاران بالاسوبرامانيام هو مدير حلول العملاء الرئيسي في AWS. إنه يحب مساعدة عملاء الاتصالات على الاستفادة من التقنيات الجديدة لحل مشاكلهم. يقع مقر برابهاكاران في منطقة دالاس فورت وورث ويحب الرياضة.

بقعة_صورة

أحدث المعلومات الاستخباراتية

بقعة_صورة